Bukan hendak memperuncing persengketaan antar negara.. Bukan juga ada maksud chauvinisme berlebihan.
2 hari yang lalu, teman kos saya berkata begini:
“Ham, coba kamu translate i hate malaysia di http:// translate.google.com . untuk bahasanya pilih inggris ke indonesia?”
“apa yang terjadi?” kataku.
Yang muncul adalah : “i hate Indonesia“
“wow, apa yang terjadi? apakah google juga sentimen terhadap negara saya?”
akhirnya, aku coba mengkombine keduanya:
“i love Malaysia” jadi “i love indonesia“
“Malaysia” tetap “malaysia”
Walaupun aku akhirnya dapat kesimpulan:
“Malaysia is the greatest country in the world” jadi “Indonesia is the greatest country in the world”
“Indonesia is the greatest country in the world” tetap “Indonesia is the greatest country in the world”
ulah programmer Indonesia kah?
who know hehehe
Filed under: Daily journal , i hate Indonesia, i hate malaysia, i love Malaysia, Indonesia is the greatest country in the world, Malaysia is the greatest country in the world





gila nih….
bener-bener kerjaan om google..
tapi dari analisa singkat saya ini jelas dari huruf (i-saya) bisa di ubah jadi (I-saya)
hi hi… lucu kali ya…
Vreemd..! Het werkt niet..!
Tapi di hape gak jadi “Indonesia”, cuma gak ke-translate aja.
hihihihi.. lucu am..!!
walah..masa’ si…?
huakakakakka…. pekok tenaaaaaaaaan…
:-/
translate nya menyinggung SARA gt ya…
kena UU ITE gag ya??
Hahaha!
Translate yang aneh..
Nice info…